中文字幕一路线二路线三路线,jαpαnesehd熟女熟妇伦,久久婷婷五月综合97色,久久97久久97精品免视看秋霞

考研英語翻譯難點精析(精華)(3)
作者:徐綻 來源:徐綻 發(fā)布時間:2011-07-25 20:10

      考研英語翻譯難點精析(三)

 

反譯法

 

一個問題有時可以從不同的角度來解釋說明。有些句子英語是從正面說的,漢語可以從反面來解釋。

1)否定譯成肯定。

Eg:

  I never passed the theatre but I thought of his last performance.每一次經(jīng)過那家劇院,我都會想起他的最后一次演出。

 Eg:

 Hardly a month goes by without word of another survey revealing new depths of scientific illiteracy among U.S. citizens.美國公民科盲日益嚴(yán)重,這種調(diào)查報告幾乎月月都有。(雙重否定)

  

2)肯定譯成否定。

Eg:

  Everyone has the right to be free from hunger.人人有不挨餓的權(quán)利。

Eg:

This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.這種困境將是確定無疑的,[來源:考研加油綻]因為能源的匱乏使農(nóng)業(yè)無法以高能量消耗、投入少數(shù)農(nóng)民就可能獲得高產(chǎn)的美國耕種方式繼續(xù)下去了。

  Eg:

  The target is wrong, for in attacking the tests, critics divert attention from the fault that lies with ill-informed or incompetent users.把標(biāo)準(zhǔn)化測試作為抨擊目標(biāo)是錯誤的,因為在抨擊這類測試時,批評者不考慮其弊病來自人們對測試不甚了解或使用不當(dāng)。

幾種特殊否定句式的翻譯法

 “no more…than翻譯成漢語“和……一樣不”

   Eg:

 The heart is no more intelligent than the stomach, for they are both controlled by the brain.臟和胃一樣不能思維,都受大腦支配。

Eg:

There is no reason they should limit how much vitamin you take, any more than they can limit how much water you drink.他們沒有理由限定你吃多少維生素,就如同他們不能限定你喝多少水一樣。

“not so much …as”翻譯成“與其說……,不如說……”

Eg:

 It was not so much the many blows he received as the lack of fighting spirit that led to his losing the game.與其說他輸了比賽是多次被擊中,不如說是自己缺乏斗志。

Eg:

  There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.所謂方法論是指一般的歷史研究中的特有概念,還是指歷史研究中各個具體領(lǐng)域使用的研究手段,人們對此意見不一。

Eg:

  He is the last person I want to see in the world.他是這個世界上我最不愿意見到的人。

【中國科教評價網(wǎng)say1888.cn
分享到:
[發(fā)布者:qiuyu]
  相關(guān)閱讀:  ·視頻: 一個月攻克考研詞匯 hold住2013考研  ·2013徐綻考研英語詞匯速記寶典上線了  ·考研英語閱讀真題重點背誦哪些?  ·徐綻老師暑期強(qiáng)化班開課的溫馨提醒  ·考研英語翻譯難點精析(精華)
    網(wǎng)友評論:(只顯示最新5條。評論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點,與本站立場無關(guān)!)
發(fā)表評論
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴(yán)禁發(fā)布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶:密碼: 驗證碼:點擊我更換圖片
丁香欧美视频| 色天天躁夜夜躁天干天干| 日韩 欧美亚洲| 印泥人妻无码视频| 无套蜜桃| 99国产成人综合久久精品| 欧美中文字幕网站| 日韩人妻无码久久一区| 97熟女资源站| 国产激情网站| 久久蜜毛片| 极品H在线| 99久久大香蕉@| 国产精品福利影院| 色影欲视天天综合影视| 少妇久久久久久被弄高潮| 麻豆精品爱爱传媒| 情久久综合网| 97国产| 最近中文字幕免费视频一| 亚洲无马不卡| 亚洲天堂网站小说| 原创国产传媒| 美女黄色网站在线观看| 在线观看日韩精品视频| 成人东京热视频| 北京乳交舔舔舔| 久久国产一区| 在线观看视频中文字幕| 草草免费在线视频| 国产高清无套内谢| 色爱一区二区三区| 人人超碰佰| 2色婷婷五月| 最新av| 五月欧美综合| 97超碰人妻| 精品国产一区二区三区av片| 宝贝张开腿要用力了| 国产日韩在线观看播放| 色 亚洲一区二区|