It’s no surprise that we love The Originals. The Vampire Diaries spin-off has taken the Mikaelsons — Klaus (Joseph Morgan), Elijah (Daniel Gillies), and Rebekah (Claire Holt) — and made them leading guys and gals. Sure, they were fabulous on TVD, but now we can see them in a new light and learn more about their characters. Turns out, not only are the ratings for the series continually on the rise, but their fans are very loyal and engaged. 怪不得我們都這么愛看《初代吸血鬼》。這是一部以Mikaleson家族的Klaus、Elijah和Rebekah三兄妹為主角的《吸血鬼日記》衍生劇。當然我們也很愛《吸血鬼日記》,不過我們現(xiàn)在通過這部衍生劇發(fā)現(xiàn)了更多角色的亮點?!冻醮怼凡粌H拿到了不錯的收視成績,還俘獲了一大批忠實觀眾。 According to The Hollywood Reporter, The Originals is the No. 1 most popular new show on social media this fall, beating out 26 other freshman series for the title. The New Orleans-based drama has more than 1.9 million fans when combining Twitter followers and Facebook likes, putting it well above the runner-up, FOX’s Sleepy Hollow, with 821 thousand combined fans. 據(jù)《好萊塢報道》消息,《初代吸血鬼》已經(jīng)打敗今年同步播出的其他26部新劇,成為在社交媒體中最受歡迎的新劇。這部以新奧爾良為背景的美劇在Twitter上和Facebook上有超過190萬的粉絲,超過了亞軍FOX電視臺的新劇《斷頭谷》,《斷頭谷》的粉絲數(shù)位82.1萬。 Rounding out the Top 5 are ABC’s Once Upon a Time in Wonderland (801 thousand fans), NBC’s Dracula (425 thousand fans), and NBC’s The Blacklist (363 thousand fans). 社交媒體上最受歡迎的5大新劇剩下3部是:ABC電視臺《奇境傳說》(80萬粉絲),NBC電視臺《德古拉》(42.5萬粉絲),NBC電視臺《黑名單》36.3萬粉絲。 |
[發(fā)布者:yezi] | ||
相關閱讀:
·雙語:新劇《初代吸血鬼》在社交媒體雙線大紅
·雙語:超重被視為女生早熟最明顯的預警因素
·英語熱詞:讀者有不同 你是“輕量級讀者”嗎
·雙語:笑話Lucky Mother 幸運的母親
·雙語閱讀:未來的你會問現(xiàn)在的自己的6個問題
|