近幾天,摩托羅拉移動在北京的裁員方案引發(fā)被裁員工集體抗議,要求就賠償金額等問題與公司進(jìn)行對等協(xié)商。到本周二中午,摩托羅拉北京分公司就賠償方案做出新的調(diào)整后,大部分員工均已簽署離職協(xié)議。 請看新華社的報道: Most of the laid-off employees of Motorola Mobility's Beijing branch agreed to sign labor termination agreements before a Tuesday deadline after the company agreed to boost their compensation, the company's China PR manager said. 摩托羅拉中國區(qū)公關(guān)經(jīng)理表示,該公司同意提高賠償金額之后,北京分公司的大部分被裁員工都已在周二的最后期限之前同意簽署勞動合同終止協(xié)議。 Labor termination agreements就是“勞動合同終止協(xié)議”,也可用employment termination agreement表示。被裁員工獲得的compensation(賠償)包括housing allowance(住房補貼)和cash remitted for untaken statutory annual leave(未休法定年假現(xiàn)金補償)。 此次摩托羅拉massive layoff(大規(guī)模裁員)在北京分公司就涉及700人。此前,員工對這種unilateral notice(單方面通知)的形式表示不滿,要求跟公司進(jìn)行consultation on an equal footing(對等協(xié)商)。 |
[發(fā)布者:yezi] | ||
相關(guān)閱讀:
·摩托羅拉“裁員”相關(guān)英語熱詞
·英語熱詞:關(guān)于“極客”的口語說法
·雙語:全球有7千萬無性戀者 對同性異性都不愛
·雙語:蘋果超微軟 成美國歷史上市值最大公司
·雙語:閃電博爾特“雙衛(wèi)冕” 自拍輝煌瞬間
|