美國(guó)總統(tǒng)選舉“終極辯論”于當(dāng)?shù)貢r(shí)間22日晚(北京時(shí)間23日早)在佛羅里達(dá)州博卡拉頓市林恩大學(xué)閉幕。即時(shí)民調(diào)顯示,多數(shù)人認(rèn)為奧巴馬贏得本場(chǎng)辯論。 根據(jù)美國(guó)的總統(tǒng)選舉制度,候選人在一個(gè)州的選舉中獲得多數(shù)投票,他就擁有這個(gè)州的全部總統(tǒng)“選舉人”票,因此,地理區(qū)域就成了美國(guó)政治學(xué)家觀察選舉的直接指標(biāo)。政治學(xué)家用紅色代表共和黨、藍(lán)色代表民主黨,然后根據(jù)選舉結(jié)果,在地圖上以紅藍(lán)兩色標(biāo)注候選人贏得的州和選區(qū),這就是electoral map ,“選舉地圖”。看地圖上的紅藍(lán)勢(shì)力此消彼長(zhǎng),是觀察美國(guó)政治的一個(gè)直接的指標(biāo)。 Electoral在這里做形容詞,表示of or relating to elections(與選舉有關(guān)的),如:They are pushing for electoral reform.(他們迫切要求改革選舉制度)。 Have you got your name on the electoral register?(你在選民名冊(cè)上登記了嗎?) 此外,它還可以用于很多表示選舉的詞組,如:electoral college (選舉團(tuán)),electoral constituency(選區(qū)),electoral bribery (選舉賄賂行為)。 |
[發(fā)布者:yezi] | ||
相關(guān)閱讀:
·英語(yǔ)熱詞:選舉地圖 electoral map
·雙語(yǔ):旅館惡習(xí)大曝光 男看黃片 女偷化妝品
·雙語(yǔ)閱讀:研究表明禿頭男被認(rèn)為領(lǐng)導(dǎo)力更強(qiáng)
·雙語(yǔ):美國(guó)“喵上?!北辉u(píng)全球最憤怒的貓
·雙語(yǔ)閱讀:社交網(wǎng)站關(guān)注前任 情傷更難痊愈
|