China=中國(guó):Dragon fruit and starfruit 火龍果、楊桃
South Korea=韓國(guó):Kimbap 紫菜包飯
Japan=日本:Tuna and rice nigiri 金槍魚(yú)、壽司飯
Thailand=泰國(guó):Chili, crab, and shredded coconut 辣椒、蟹、椰絲
Turkey=土耳其:Lokum 軟糖
India=印度:Curries, rice, and a pappadum wafer 咖喱、大米、薄餅
Vietnam=越南:Rambutan, lychee, and starfruit 紅毛丹、荔枝、楊桃
USA=美國(guó):Hot dogs, mustard, and ketchup 熱狗、芥末、番茄醬
The UK=英國(guó):A scone, cream, and jam 松餅、奶油、果醬
France=法國(guó):Cheese and grapes 奶酪、葡萄
Italy=意大利:Basil, spaghetti, and tomatoes 羅勒、意大利面、番茄
Greece=希臘:Kalamata olives and feta 黑橄欖、羊奶奶酪
Spain=西班牙:Chorizo and rice 香腸、大米
Switzerland=瑞士:Ham charcuterie and Emmentaler charcuterie 火腿、Emmentaler奶酪
Brazil=巴西:Limes, pineapple, passion fruit, and a banana leaf 萊姆、菠蘿、西番蓮果、香蕉葉
Australia=澳大利亞:A meat pie with tomato sauce 肉餡餅、茄汁。 |
[發(fā)布者:yezi] | ||
相關(guān)閱讀:
·舌尖上的世界:16道英文美味 哪個(gè)才是你的菜
·盤(pán)點(diǎn):新三國(guó)“經(jīng)典臺(tái)詞”的英文版
·雙語(yǔ):IT男福音 奶茶妹妹章澤天進(jìn)入微軟實(shí)習(xí)
·中國(guó)各大銀行的英文名簡(jiǎn)稱搞笑版
·只含一個(gè)單詞的英語(yǔ)句子也趣味無(wú)窮
|