中文字幕一路线二路线三路线,jαpαnesehd熟女熟妇伦,久久婷婷五月综合97色,久久97久久97精品免视看秋霞

雙語(yǔ):英國(guó)首相卡梅倫貌似忘了了紅盒子
來(lái)源:
發(fā)布時(shí)間:2013-09-12 11:46
分享到:

雙語(yǔ):英國(guó)首相卡梅倫貌似忘了了紅盒子

David Cameron was left red-faced after apparently leaving his ministerial red box unattended on a train – with the key still in its lock.

大衛(wèi)·卡梅倫顯然把首相紅盒子落在火車上無(wú)人照看,甚至連鑰匙還在鎖孔里插著。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)這一失誤后自己也面紅耳赤了。

He had been using the distinctive briefcase, bearing his title of ‘Prime Minister’, to carry official papers as he travelled to a wedding in Yorkshire.

這個(gè)與眾不同的盒子上印有“首相”頭銜,卡梅倫去約克郡參加一個(gè)婚禮時(shí)還一直用它存放官方文件。

It was photographed by a fellow passenger, seemingly unattended on a table, after Mr Cameron wandered to another part of the train. Downing Street insisted that claims of a security breach were ‘nonsense’, and that a member of Mr Cameron’s police protection team was keeping watch at all times.

在火車上,卡梅倫先生到其它車廂走動(dòng),把紅盒子丟在原位,似乎無(wú)人看管。這一場(chǎng)景被同車乘客拍了下來(lái)。唐寧街堅(jiān)持認(rèn)為根本沒(méi)有安全漏洞一說(shuō),聲稱卡梅倫先生的警衛(wèi)保護(hù)隊(duì)中一直有一人時(shí)刻看管紅盒子。

But the passenger told the Daily Mirror: ‘It was just sitting there.

I could quite easily have damaged it or scratched it ... and above all I couldn’t believe the key was in the lock.’

但有乘客告訴《每日鏡報(bào)》:“紅盒子就那么放在桌上,我甚至可以隨時(shí)拿起它走人,也可以輕易損毀或在上面亂寫亂畫……總之我不敢相信鑰匙都插在鎖里沒(méi)拔出來(lái)?!?/SPAN>

A No. 10 spokesman insisted that the box ‘was not left unattended’, adding that ‘the Prime Minister’s security detail was there at all times’. Mr Cameron was, however, said to have been ‘distraught’ when he realised what had happened.

首相府發(fā)言人堅(jiān)持說(shuō)紅盒子“并未無(wú)人監(jiān)管”,還說(shuō)“首相的安全警衛(wèi)一直都在附近看守?!比欢?,據(jù)說(shuō)當(dāng)卡梅倫先生意識(shí)到發(fā)生了什么后,他“急得抓狂”。

The incident is highly embarrassing for Mr Cameron. Ministers – let alone Prime Ministers – are advised against working on their official papers while using public transport.

這一事件令卡梅倫先生尷尬不已。政府建議所有部長(zhǎng)在使用公共交通工具時(shí)都不要打開官方文件辦公,更別說(shuō)首相了。

Former deputy prime minister Lord Prescott said: ‘I’m staggered that a prime minister should be so slack about looking after government secrets. The box could have contained detailed confidential intelligence about Syria. I never let mine out of my sight.’

前副首相普萊斯特斯考特說(shuō):“一位首相在政府機(jī)密前居然如此松懈大意,這太令我震驚了。里面有可能存有和敘利亞有關(guān)的機(jī)要文件。我的紅盒子就從沒(méi)離開過(guò)我的視線。”

The apparent gaffe would not be the first time that Mr Cameron has left something unattended. He famously drove off and left his daughter Nancy, now nine, in a pub after a Sunday lunch last June.

對(duì)卡梅倫先生來(lái)說(shuō),這已不是他第一次犯下疏忽看守的錯(cuò)誤了。去年六月某個(gè)周日,他在餐廳里吃過(guò)午餐后開車離開,卻把現(xiàn)年9歲的女兒南希忘在那里。

【中國(guó)科教評(píng)價(jià)網(wǎng)say1888.cn
[發(fā)布者:yezi]
  相關(guān)閱讀:  ·雙語(yǔ):英國(guó)首相卡梅倫貌似忘了了紅盒子  ·雙語(yǔ):蘋果發(fā)布iPhone 5C和iPhone 5S  ·英語(yǔ)熱詞:“手機(jī)變磚”英語(yǔ)怎么說(shuō)?  ·雙語(yǔ):男人面試緊張是因?yàn)閾?dān)心資歷過(guò)高?  ·英語(yǔ)熱詞:“長(zhǎng)江生態(tài)系統(tǒng)”瀕臨崩潰
    網(wǎng)友評(píng)論:(只顯示最新5條。評(píng)論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點(diǎn),與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!)
文明上網(wǎng),理性評(píng)論:
表情:
用戶:密碼: 驗(yàn)證碼:點(diǎn)擊我更換圖片
91超碰在线观看| 亚洲玖玖玖玖| 男人午夜无码| 开心网色播电影| 国语对白做受XXXXX在线中国 | 成人网站大香蕉久久| 国产精品欧美性爱| 国产操逼网| 视频h免费| 专区 另类| 麻豆啪啪喷水网站| 日韩精品无码一区二区三区四区| 国产女人高潮大叫一级| 国产av内射久久久| 黄片精品一区| 97视频国产| AV最新在线导航| 9.久久大香蕉| 精品在线播放| 天天干天天插天天射| 亚洲国产无码精品一区| 丁香五月开心六月| 巩留县| 夜操av| 久久婷婷天堂网| 亚洲日产精品一二三四区| 国产成人自产在线| 亚洲日韩中文字幕在线| 粉嫩av一区二区三区高清| 日本精品啪啪一区二区三区| 91久久久久蜜桃| 午夜操一操网| 神马伦理久久| 国产成人精品亚洲精品| 色综合五月婷婷| 99久久久久久国产精品| 在线你懂得| 国产精品 久久| 亚洲自自| 在线看的av| 亚州日本乱码一区二区三区|